'Chilkat' Robe
Life Story
Yáadu wé Naaxein. Wé Naaxein áwé: aadéi héen yíknáxh yaawa.aayi yéidáxh áyá wé xháat. Aaa. Wé xháat khu.aa, yaa nashxén. A kaaxh saa áyá, “Naaxein.” Wé x’óow daax’ áwé wé xháat yáxh wujixeini yáxh yatee. Yéi áwé akayaxát. Dleit kháach yéi has ayasáakw “fringe.” Yéi áwé haa een akawlineek wé Gaxhdaakashú. Kaagwaantaanxh siteeyín, Jilkháatdáxh.
Aaa, haa léelk’w hás aadéi haa een s aklineek yé áyá, wé Naaxein has du jeet aawatee wé Ts’ootsxán shaawátch. Hayuwáas Tláa yéi dusáagun. Wé S’igeidí K’idéit áwé wé Ghaanaxhteidí Sháa has du jeet aawatee. Aaa, wé Ghaanaxhteidí sháa khu.aa khuxh has akawsikei wé k’ideit. Aagháa áwé, tle tsu yan akawsinei. Aaa, yéi has ayaawadlaakh. Aadáxh áwé tsá sh tóo has awlitóow wé Naaxein daat. Yéi áwé haa een akawlineek wé Shaax’sáani Kéek’. Hú áyá wé yées sháa has du ée awlitóow. Stuwukhaa, hú tsú akawshixít a daat át. Kaagwaantaanxh has siteeyín hás tsú, Jilkháatdáxh. Ghaanaxhteidí yátx’i khu.aa ldakát hás áwé, Gaxhdaakashú hú tsú. Has du éesh hás shagóon daat áwé tlaxh k’idéin has awsikóo.
Aaa, yáat’aa khu.aa, “Diyínde Woox’aagi Yáay” áyá yéi has ayasáakw Lingít. Yéi áwé axh een woosá Kheixwnéi, yáa haa yanwáat hú tsú. Lukaaxh.ádixh siteeyín. Shayadihéin áwé Naaxein yáxh akayaxát yáa lingit’aaní gheix’. K’idéin a daa anayeeylghein. Wáa at khugaháa sáyá gaxhyeesateen wé a geen, kha wé a koow, kha wé a shá. Khúnáxh yaa has khusgéiyin haa léelk’w hás.
Here is a Chilkat blanket (Naaxein). The Naaxein: it is from when salmon gather at the river. Yes. The salmon turns white. The name “Naaxein” comes from that. Around the blanket it is like salmon turning white. That is what it looks like. White people call it “fringe.” This is what Joe Hotch told us.[1] He was from the Kaagwaantaan clan, from the Chilkat area.
Yes, the way our grandparents told us stories, a Tsimshian woman gave them the Naaxein.[2] Her name was Hayuwáas Tláa. She gave the Beaver Apron to the Ghaanaxhteidí women. Yes, Ghaanaxhteidí women unraveled the apron. Then they wove it again. Yes, they succeeded. They learned about the Naaxein from that. That is what Jennie Thlunaut told us. She taught young women. Louis Shotridge also wrote about it.[3] They were Kaagwaantaan. All of them were children of Ghaanaxhteidí, though, including Joe Hotch. They knew their fathers’ history very well.
Yes, this, though, is the “Diving Whale” as the Tlingit call it. Nora Marks Dauenhauer told me the name, also one of our Elders.[4] She was Lukaaxh.ádi. There are many with that Chilkat design in the world. Carefully examine it. Eventually you will see its flippers, its tail, and its head. Our grandparents were very intelligent.
Ishmael Hope, August 2024
References
[1] Joe Hotch, Gaxhdaakashú (1930–2023), was a respected Elder of the Jilkháat (Chilkat) and Lkhoot (Chilkoot) communities in Alaska. I learned Joe’s explanation on the name Naaxein directly from Joe, while also hearing it repeated by Tlingit speaker and teacher Marsha Hotch, who also credits Joe. Additionally, Tlingit Verb Dictionary by Constance Naish and Gillian Story (Univeristy of Alaska, 1973) offers sentence samples of the verb ji-xein, “become white with age (of salmon), become white with soaking (of man’s flesh),” which helps the writing here.
[2] Master weaver Jennie Thlunaut, Shaax’saani Kéek’ (1891 – 1986), spoke about this history at a Chilkat weavers gathering in Haines, Alaska in 1985. Her speech was transcribed and translated in Haa Tuwunáagu Yís: for Healing Our Spirit: Tlingit Oratory, edited by Nora and Richard Dauenhauer (University of Washington Press, 1991).
[3] Louis Shotridge, Stuwukhaa (1883–1937), was a well-known Tlingit writer who spent many years at the beginning of the 20th century working with the University of Pennsylvania Museum of Anthropology, collecting objects and writing about Tlingit culture. His notes and writings are housed at the museum and made freely accessible at the Louis Shotridge Digital Archive, available online.
[4] Nora Marks Dauenhauer, Kheixwnéi (1927–2017), was a renowned poet and scholar, who edited with her husband Richard Dauenhauer the monumental Classics of Tlingit Oral Literature, with one of its books cited here (Haa Tuwuanáagu Yís). Nora and Richard were also close teachers and mentors to me.
This wonderful Tlingit naaxiin Chilkat robe is a ceremonial garment originating from the Chilkat people of the Tlingit Nation from the Northwest Coast of Canada. The robe is made from yellow cedar bark and mountain goat wool dyed with plant extracts and would have been woven by a woman. [1] It features a woven signature that may help us identify who made this remarkable ceremonial robe.
The design of this Chilkat robe is strikingly beautiful but is not purely decorative. The intricate design illustrates crest animals, as symbols of status and ancestry. They are important embodiments of a specific family’s past history, present status and future destiny. In this case, the imagery relates to cultural stories involving the diving whale and the raven. [2] Such stories are integral to Northwest Coast culture, as is a connection to nature and activation through use and doing. Chilkat robes remain important symbols of status in First Nations society, bound up with wealth and prestige. They are worn and danced in at potlatches, hung on grave houses containing the bones of deceased chiefs, laid on dead bodies during ceremonies and used to decorate the walls of clan houses.
This historic example was made in the late 19th century just as First Nation communities were subjected to a series of intolerable injustices associated with colonial history. Following the potlatch ban of 1885 the robe’s use would have been outlawed. If they continued to be used, such items were confiscated by the authorities, which may have happened in this case. Otherwise many objects were surrendered as First Nation communities were coercively forced to relinquish them until the Potlatch ban ended in 1951.
This example ended up under the ownership of the Governor of Alaska before appearing at auction, where it was purchased by London antiquities dealer, John Hewett. He sold it to Robert and Lisa Sainsbury in 1977 and they donated it to the Sainsbury Centre in time for the Centre’s opening the following year.
Calvin Winner, July 2020
[1] Steven Hooper (ed.), Robert and Lisa Sainsbury Collection (New Haven: Yale University Press, 1997), (cat. 247), pp. 266-267.
[2] A “Chilkat blanket”, Emily Brennan, Seminar Research Paper (unpublished), 2012, MA in the Arts of Africa, Oceania and the Americas, Sainsbury Research Unit, University of East Anglia.
This is a well-preserved example of a type of ceremonial robe which became popular throughout the northern Northwest Coast during the course of the nineteenth century. They are widely referred to as ‘Chilkat blankets’ because the women of the Chilkat Tlingit of the Lynn Canal area were the principal weavers, although they were also made in other places, and oral history relates that the form had its origin among the Tsimshian to the south. Samuel (1982) has made a detailed study of these blankets, especially of the technical aspects of production, which involved highly sophisticated twining and finger-weaving techniques.
Chilkat blanket designs were copied from a wood pattern board which had the design painted upon it. Thus many blankets share the same general design, and two which correspond to this one are illustrated in Boas [1] and Holm [2]. The central design panel on these blankets has been called the ‘diving whale’ pattern, based on an interpretation by Emmons. The ‘whale’ is viewed from above; the lower part of the design is said to be the whale’s head with large eyes, the central face stands for its body, and the two upper eye forms and associated smaller elements are the flukes of the tail. The symmetrical side panels are difficult to interpret, and as no first-hand indigenous information seems to have been recorded in the nineteenth century, such design interpretations remain speculative.
The warp is of the twisted inner bark of the yellow cedar and the weft and fringes are of mountain-goat wool, which is white in its natural state. The colours were originally obtained from local dyes. When foreign dyes became available during the second half of the nineteenth century a pale blue/green (present here) was introduced into the colour scheme. The black areas on this blanket have sections which are dark brown and dark green, showing that local, as well as commercial, dyes have been used to produce the ‘black’. The colours on the front are duller than those on the back, the result of exposure to light.
Samuel [3] estimates that six months of regular work was involved in the manufacture of a single blanket, and this was one factor which set this type of garment above and apart from trade blankets and other costumes. Chilkat blankets were regarded as great valuables and were not only worn by those of high status (men and women), but were also given as gifts to participants in ceremonial exchanges, notably potlatches. They were also used as funeral shrouds and decorations on grave houses — their destruction being an act of respect for the deceased and a sign of plentiful resources on the part of the owner.
When worn, the blanket was draped over the shoulders, and in dancing the arms were spread to achieve maximum impact for the design. During the second half of the nineteenth century, a full ceremonial costume for an eminent person on the northern Northwest Coast consisted of a Chilkat blanket, an apron, a crest hat or head-dress (no. 263) and a raven rattle (no. 260). The potlatch was the usual occasion for such elaborate attire. Dances were performed by hosts and visitors and there was often a strong competitive element in these encounters between kin. A splendid appearance, with many crests displayed, was one way to establish prestige and a high reputation.
Steven Hooper, 1997
[1] F. Boas, ‘Notes on the Blanket Designs’, in Emmons, G.T. The Chilkat Blanket (Alaska: Friends of the Sheldon Jackson Museum 1907),fig. 564a.
[2] W. Holm, The Box of Daylight: Northwest Coast Indian Art (Seattle: University of Washington Press, 1983), no. 84.
[3] C. Samuel, The Chilkat Dancing Blanket (Washington: University of Washington Press, 1982), p. 25.
Chilkat robes represent the pinnacle of the weaver’s art among the Northern Peoples. Hand-woven from cedar bark and mountain goat wool, they take more than a year to make and were traditionally the preserve of the most powerful and wealthy hereditary chieftains, who would often be buried in them, raised in chests high above the forest. Featuring supernatural beings and worn at ceremonial occasions, particularly dances, they are among the most highly valued of the artforms of the Northwest Coast.
Exhibitions
'Empowering Art: Indigenous Creativity and Activism from North America's Northwest Coast', Sainsbury Centre, Norwich, 12/3/23 - 30/7/23
Further Reading
Abbott, H., Brown, S. Price, L. & Thurman, P. The Spirit Within; Northwest coast Native Art from the John H. Hauberg Collection (Seattle: Seattle Art Museum 1995)
Boas, F. ‘Notes on the Blanket Designs’. In The Chilkat Blanket. Emmons, G.T. (Alaska: Friends of the Sheldon Jackson Museum 1907)
Dauenhauer, N. ‘Tlingit At.óow: Traditions and Concepts’, In The Spirit Within; Northwest coast Native Art from the John H. Hauberg Collection (Seattle: Seattle Art Museum, 1995)
Emmons, G.T. The Chilkat Blanket (Alaska: Friends of the Sheldon Jackson Museum, 1907)
Emmons, G.T. & De Laguna, F. The Tlingit Indians (Seattle: University of Washington Press, 1991)
Holm, W. The Box of Daylight: Northwest Coast Indian Art (Seattle: University of Washington Press, 1983)
Jonaitis, A. Art of the Northern Tlingit (Seattle: University of Washington Press, 1986)
Samuel, C. The Chilkat Dancing Blanket (Washington: University of Washington Press, 1982)
Worl, R. Celebration; Tlingit, Haida, Tsimshian Dancing on the Land (Alaska: Sealaska Heritage Institute; University of Washington Press, 2008)
Provenance
This historic Chilkat Robe was made in the late 19th century just as First Nation communities were subjected to a series of intolerable injustices associated with colonial history. Following the potlatch ban of 1885 the robe’s use would have been outlawed. If they continued to be used, such items were confiscated by the authorities, which may have happened in this case. Otherwise many objects were surrendered as First Nation communities were coercively forced to relinquish them until the Potlatch ban ended in 1951.
This example ended up under the ownership of the former Governor of Alaska, B. Frank Heintzleman (letter in Sainsbury Centre archive from K. J. [John] Hewett, dated December 8th, 1976). Where he obtained the Robe has not yet been ascertained. After which it appeared at auction (date to be confirmed) and was purchased by John Hewett, a London based antiquities dealer. He sold it to Robert and Lisa Sainsbury and the University in 1976.
Governor of Alaska, B. Frank Heintzleman (dates not verified).
K. J. [John] Hewett (believed to have been purchased at auction in 1976 – to be verified).
Purchased by the Sainsbury Centre, University of East Anglia in 1976 out of funds provided by Robert and Lisa Sainsbury.
Not on display
Title/Description: 'Chilkat' Robe
Measurements: h. 1370 x w. 1727 x d. 40 mm
Accession Number: 667
Historic Period: Late 19th century
Credit Line: Purchased with support from Robert and Lisa Sainsbury, 1976